• 21/5/25 : Librairie du Plateau, Chevilly-Larue - 10h - Rencontre avec Jessica Biermann Grunstein autour de Nos territoires, avec des élèves du lycée Pauline-Rolland. - En savoir plus
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend.
  • 11/6/25 : Librairie à soi.e, Lyon - 19h15 - Rencontre autour du Rêve d'un langage commun d'Adrienne Rich, avec Lénaïg Cariou, co-traductrice, et Claire Stavaux, éditrice. - En savoir plus.
  • 18/6/25 au 22/6/25 : Marché de la Poésie, Paris - L'Arche sera présente place Saint-Sulpice pendant tout le Marché, en compagnie d'Ypsilon éditeur et du Chemin de fer. - En savoir plus.
  • 9/7/25 : Maison Jean Vilar, Avignon - 12h - Rencontre avec Lukas Bärfuss à l'occasion de la parution de son nouveau recueil Malaga / Séduction.
  • 16/7/25 : Théâtre Transversal, Avignon - 18h - Kae Tempest & Stefano Massini, le récit-poème pour raconter un monde qui brûle, par Claire Stavaux. Performances de Joelle Sambi & Florian Sitbon !
  • 19/7/25 : Maison Jean Vilar, Avignon - 12h - Rencontre avec Milo Rau autour de sa pièce La Lettre et de son livre Vers un réalisme global.
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre complet - Tome 2

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • La plus forte (Den Starkare, traduction Georges Perros et Tage Aurell)
  • Créanciers (Fordringsägare, traduction Alfred Jolivet)
  • Mademoiselle Julie (Fröken Julie, traduction Boris Vian)
  • Père (Fadren, traduction Arthur Adamov)
  • Le Voyage de Pierre l'Heureux (Lycko-Pers Resa, traduction Tore Dahlström et André Ortais)
  • La Femme de sire Bengt (Herr Bengts hustru, traduction Alfred Jolivet)
  • Camarades (Kamraterna, traduction Maurice Gravier et Georges Rollin)
  • Les Gens de Hemsö (Hemsöborna, traduction Carl-Gustaf Bjurström et Lucie Albertini)
  • Paria (Paria, traduction Michel Arnaud)
  • Simoun (Samun, traduction Annette Lindkvist)
  • Les Clefs du ciel (Himmelrikets nycklar, traduction Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu)

Également paru à L'Arche : Strindberg, L'Impersonnel par Jean-Pierre Sarrazac.
Un ouvrage-clé indispensable sur l'œuvre de Strindberg.

C'est à dire, le podcast de L'Arche, saison 1
Anna Mouglalis et Xavier Legrand vous lisent Mademoiselle Julie d'August Strindberg : épisode #11

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • La plus forte (Den Starkare, traduction Georges Perros et Tage Aurell)
  • Créanciers (Fordringsägare, traduction Alfred Jolivet)
  • Mademoiselle Julie (Fröken Julie, traduction Boris Vian)
  • Père (Fadren, traduction Arthur Adamov)
  • Le Voyage de Pierre l'Heureux (Lycko-Pers Resa, traduction Tore Dahlström et André Ortais)
  • La Femme de sire Bengt (Herr Bengts hustru, traduction Alfred Jolivet)
  • Camarades (Kamraterna, traduction Maurice Gravier et Georges Rollin)
  • Les Gens de Hemsö (Hemsöborna, traduction Carl-Gustaf Bjurström et Lucie Albertini)
  • Paria (Paria, traduction Michel Arnaud)
  • Simoun (Samun, traduction Annette Lindkvist)
  • Les Clefs du ciel (Himmelrikets nycklar, traduction Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu)

Également paru à L'Arche : Strindberg, L'Impersonnel par Jean-Pierre Sarrazac.
Un ouvrage-clé indispensable sur l'œuvre de Strindberg.

C'est à dire, le podcast de L'Arche, saison 1
Anna Mouglalis et Xavier Legrand vous lisent Mademoiselle Julie d'August Strindberg : épisode #11

Fiche technique

  • Publié en 1982
  • 584 pages
  • Prix : 35.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851810021

Traducteur.rice.s

  • Arthur Adamov
  • Lucie Albertini
  • Michel Arnaud
  • Tage Aurell
  • Carl-Gustaf Bjurström
  • Tore Dahlström
  • Maurice Gravier
  • Alfred Jolivet
  • Annette Lindkvist
  • André Mathieu
  • André Ortais
  • Georges Perros
  • Georges Rollin
  • Boris Vian

Les autres livres d’August Strindberg à L’Arche