• 21/1/25 : Théâtre public de Montreuil - Après la représentation de sa pièce Edène, Alice Zeniter dédicacera le livre au théâtre !
  • 22/1/25 : Librairie Libertalia, Montreuil - Rencontre et signature avec Alice Zeniter autour de sa nouvelle pièce Edène. - Entrée libre !
  • 23/1/25 : Théâtre national, Bruxelles - 12h40 - Lecture de 4:48 Psychose de Sarah Kane par Guslagie Malanda, dans sa nouvelle traduction par Vansay Khamphommala, suivie d'une discussion avec la traductrice et Claire Stavaux, éditrice. - Sur réservation.
  • 24/1/25 : Librairie Les Modernes, Grenoble - 19h - Rencontre et lecture autour du recueil Le Rêve d'un langage commun d'Adrienne Rich, avec Lénaïg Cariou, traductrice, dans le cadre de la soirée "Nos matrimoines" organisée pour la Nuit de la lecture. - Entrée libre !
  • 4/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pour fêter la nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, Alexandre Pateau, traducteur, vous présentera la pièce en compagnie de Vincent Leterme, pianiste et chef de chant associé à la Comédie-Française, et de Thierry Raboud, critique littéraire et poète.
  • 10/4/25 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre - Tome 1

"Le théâtre, contrairement à l'opinion générale, doit être de tendance, et retourner à sa source naturelle: le peuple. L'oeuvre d'Aristophane n'est-elle pas politique? Et que signifie le théâtre d'Eschyle sinon la préoccupation mythologique de ses contemporains? Notre temps exige une scène en accord avec ses inquiétudes de caractère économique et social, de préférence."

Rafael Alberti

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Nuit de guerre dans le musée du Prado (Noche de guerra en el Museo del Prado, traduction Alice Gascar)
  • Le Trèfle fleuri (El trébol florido, traduction Robert Marrast et Pierre Belem)
  • Radio-Séville (Radio-Sevilla, traduction François Lopez)

Les autres livres de Rafael Alberti à L’Arche

"Le théâtre, contrairement à l'opinion générale, doit être de tendance, et retourner à sa source naturelle: le peuple. L'oeuvre d'Aristophane n'est-elle pas politique? Et que signifie le théâtre d'Eschyle sinon la préoccupation mythologique de ses contemporains? Notre temps exige une scène en accord avec ses inquiétudes de caractère économique et social, de préférence."

Rafael Alberti

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Nuit de guerre dans le musée du Prado (Noche de guerra en el Museo del Prado, traduction Alice Gascar)
  • Le Trèfle fleuri (El trébol florido, traduction Robert Marrast et Pierre Belem)
  • Radio-Séville (Radio-Sevilla, traduction François Lopez)

Fiche technique

  • Publié en 1962
  • 184 pages
  • Prix : 15.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851811004

Traducteur.rice.s

  • Pierre Belem
  • Alice Gascar
  • François Lopez
  • Robert Marrast

Les autres livres de Rafael Alberti à L’Arche