• 19/2/26 : Librairie L'Affranchie, Lille - 19h - Rencontre avec Vanasay Khamphommala, traductrice de Manque de Sarah Kane pour le Festival d'Amour de L'Affranchie. - Gratuit sur réservation.
  • 18/3/26 : Lafayette Anticipations, Paris - 18h - Carte blanche à L'Arche dans le cadre du festival POESIE de Lafayette Anticipations : lectures de Sonia Chiambretto, Joëlle Sambi et Athena Farrokzhad, suivies d'une table ronde avec Claire Stavaux, directrice de L'Arche. - Gratuit sur réservation.
  • 26/3/26 : Théâtre national Wallonie-Bruxelles, 12h40 - Midi poésie autour de Manque de Sarah Kane, avec Joëlle Sambi (poétesse), Vanasay Khamphommala (traductrice) et Claire Stavaux (éditrice). - Sur réservation.
  • 4/5/26 : Librairie Théâtrale, Paris 2e - 17h - Rencontre avec Martin Crimp à l'occasion de la première française de la pièce Des hommes endormis et de la sortie du livre Martin Crimp: The Writer and the Work.
  • 18/9/26 au 20/9/26 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Quand nous nous serons suffisamment torturés

Inspirée de Pamela de Samuel Richardson, l’un des premiers succès à scandale de l’histoire du livre, Quand nous nous serons suffisamment torturés explore les arcanes d’un désir sadien. L’œuvre de Richardson, qui suscita frénésie et indignation à sa sortie en 1740, aurait également influencé Les Liaisons dangereuses de Laclos. La pièce est suivie d’un bref monologue, Messager de l’amour, autre variation sur la séquestration amoureuse. Dans ce double opus, Martin Crimp observe les jeux de domination et la mécanique implacable du désir, entre mépris et adoration.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Quand nous nous serons suffisamment torturés (When we have sufficiently tortured each other, traduction Christophe Pellet et Guillaume Poix)
  • Messager de l'amour (Messenger of love, traduction Christophe Pellet et Michelle Pellet)

Les autres livres de Martin Crimp à L’Arche

Actualités et médiathèque de Martin Crimp à L’Arche

Inspirée de Pamela de Samuel Richardson, l’un des premiers succès à scandale de l’histoire du livre, Quand nous nous serons suffisamment torturés explore les arcanes d’un désir sadien. L’œuvre de Richardson, qui suscita frénésie et indignation à sa sortie en 1740, aurait également influencé Les Liaisons dangereuses de Laclos. La pièce est suivie d’un bref monologue, Messager de l’amour, autre variation sur la séquestration amoureuse. Dans ce double opus, Martin Crimp observe les jeux de domination et la mécanique implacable du désir, entre mépris et adoration.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Quand nous nous serons suffisamment torturés (When we have sufficiently tortured each other, traduction Christophe Pellet et Guillaume Poix)
  • Messager de l'amour (Messenger of love, traduction Christophe Pellet et Michelle Pellet)

Collection

Fiche technique

  • Publié en 2020
  • 96 pages
  • Prix : 14.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851819819

Traducteur.rice.s

  • Christophe Pellet
  • Michelle Pellet
  • Guillaume Poix

Les autres livres de Martin Crimp à L’Arche

Actualités et médiathèque de Martin Crimp à L’Arche