• 21/9/24 au 15/12/24 : Le Crédac, Ivry-sur-Seine - Exposition "Correspondances. Lire Angela Davis, Audre Lorde, Toni Morrison" sous le commissariat d'Elvan Zabunyan et Claire Le Restif. - En savoir plus
  • 27/11/24 : Nouvelle librairie internationale V.O., Lille - 19h - Rencontre avec Fernando López Rodríguez autour de son livre Flamenco queer paru à L'Arche. - Entrée libre !
  • 29/11/24 : La Criée, Marseille - Après la représentation de sa pièce Edène, Alice Zeniter dédicacera le livre au théâtre ! - En savoir plus
  • 7/12/24 au 8/12/24 : La Bellevilloise, Paris - L'Arche sera présente au salon Mi-Livre Mi-Raisin tout le weekend ! - En savoir plus
  • 10/12/24 : Théâtre national, Bruxelles - 12h40 - Lecture de 4:48 Psychose de Sarah Kane par Guslagie Malanda, dans sa nouvelle traduction par Vansay Khamphommala, suivie d'une discussion avec la traductrice et Claire Stavaux, éditrice. - Sur réservation.
  • 21/1/25 : Théâtre public de Montreuil - Après la représentation de sa pièce Edène, Alice Zeniter dédicacera le livre au théâtre !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Quai d'embarquement / La Musique des aveugles

Le théâtre des Variétés naît à travers l'Europe et jusqu'en Amérique en même temps que les métropole modernes, dans la seconde moitié du XIXe siècle. En Italie, le varietà trouve sa manière, son caractère distinctif, avec l'invention de la macchietta, le type qui fait tache (macchia) et se distingue dans la foule anonyme et grise : un original, vu et campé sur scène en traits rapides et synthétiques. Voici comment Raffaele Viviani raconte la naissance de son théâtre, dans son autobiographie Dalla vita alla scene (De la vie à la scène) : « Je savais que mon temps de travail était compté, de midi à trois heures (...) et me constituai donc une collection des types les plus pittoresques que j'avais créés (...). Cette collection représentait une rue de Naples et, dans cette rue, un défilé de types (...) qui s'animaient pour pleurer, chanter, rire. »
Viviani indique ainsi ce qui caractérise son théâtre : une succession de numéros, surprenants et rapides, inspirés par la foule des types excentriques qui peuplent Naples et qui sont par là-même capables de captiver l'attention du public qu'il appelle « le fauve ».
(Franca Angelini)

Livre publié par Dramaturgie, distribué par L'Arche.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Quai d'embarquement (Scalo Marittimo, traduction Valeria Tasca)
  • La Musique des aveugles (La Musica dei ciechi, traduction Valeria Tasca)

Le théâtre des Variétés naît à travers l'Europe et jusqu'en Amérique en même temps que les métropole modernes, dans la seconde moitié du XIXe siècle. En Italie, le varietà trouve sa manière, son caractère distinctif, avec l'invention de la macchietta, le type qui fait tache (macchia) et se distingue dans la foule anonyme et grise : un original, vu et campé sur scène en traits rapides et synthétiques. Voici comment Raffaele Viviani raconte la naissance de son théâtre, dans son autobiographie Dalla vita alla scene (De la vie à la scène) : « Je savais que mon temps de travail était compté, de midi à trois heures (...) et me constituai donc une collection des types les plus pittoresques que j'avais créés (...). Cette collection représentait une rue de Naples et, dans cette rue, un défilé de types (...) qui s'animaient pour pleurer, chanter, rire. »
Viviani indique ainsi ce qui caractérise son théâtre : une succession de numéros, surprenants et rapides, inspirés par la foule des types excentriques qui peuplent Naples et qui sont par là-même capables de captiver l'attention du public qu'il appelle « le fauve ».
(Franca Angelini)

Livre publié par Dramaturgie, distribué par L'Arche.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Quai d'embarquement (Scalo Marittimo, traduction Valeria Tasca)
  • La Musique des aveugles (La Musica dei ciechi, traduction Valeria Tasca)

Fiche technique

  • Publié en 1997
  • 132 pages
  • Prix : 15.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782902165254

Traducteur.rice

  • Valeria Tasca