• 4/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pour fêter la nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, Alexandre Pateau, traducteur, vous présentera la pièce en compagnie de Vincent Leterme, pianiste et chef de chant associé à la Comédie-Française, et de Thierry Raboud, critique littéraire et poète.
  • 4/4/25 au 6/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pendant trois jours, venez au festival Byzance ! organisé par la librairie avec le collectif Les Désirables, et consacré à l'économie sous toutes ses formes en arts, littératures et sciences humaines, orienté par le partage, la circulation et l'insistance des luttes autour de la Méditerranée.
  • 10/4/25 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Poèmes - Tome 9

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Chansons et poèmes extraits des pièces et autres œuvres (traduction Eugène Guillevic, Edouard Pfrimmer, Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean-Claude Hémery, Geneviève Serreau, Maurice Regnaut, Jean-Paul Barbe, André Gisselbrecht, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Armand Jacob et Jean Tailleur)
  • Poèmes sur des pièces (traduction Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean Tailleur, Maurice Regnaut et Michel Cadot)
  • Fragments (traduction Alain Calvie, Gilbert Badia, Claude Duchet, Armand Jacob, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Eugène Guillevic, Bernard Sobel, Jean-Paul Barbe, Jean Tailleur et Jean Baudrillard)

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Chansons et poèmes extraits des pièces et autres œuvres (traduction Eugène Guillevic, Edouard Pfrimmer, Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean-Claude Hémery, Geneviève Serreau, Maurice Regnaut, Jean-Paul Barbe, André Gisselbrecht, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Armand Jacob et Jean Tailleur)
  • Poèmes sur des pièces (traduction Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean Tailleur, Maurice Regnaut et Michel Cadot)
  • Fragments (traduction Alain Calvie, Gilbert Badia, Claude Duchet, Armand Jacob, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Eugène Guillevic, Bernard Sobel, Jean-Paul Barbe, Jean Tailleur et Jean Baudrillard)

Fiche technique

  • Publié en 1968
  • 248 pages
  • Prix : 18.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851811356

Traducteur.rice.s

  • Gilbert Badia
  • Jean-Paul Barbe
  • Jean Baudrillard
  • Michel Cadot
  • Alain Calvie
  • Claude Duchet
  • André Gisselbrecht
  • Eugène Guillevic
  • Jean-Claude Hémery
  • Armand Jacob
  • Bernard Lortholary
  • Edouard Pfrimmer
  • Maurice Regnaut
  • Geneviève Serreau
  • Bernard Sobel
  • Jean Tailleur

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale