• 21/9/24 au 15/12/24 : Le Crédac, Ivry-sur-Seine - Exposition "Correspondances. Lire Angela Davis, Audre Lorde, Toni Morrison" sous le commissariat d'Elvan Zabunyan et Claire Le Restif. - En savoir plus
  • 27/11/24 : Nouvelle librairie internationale V.O., Lille - 19h - Rencontre avec Fernando López Rodríguez autour de son livre Flamenco queer paru à L'Arche. - Entrée libre !
  • 29/11/24 : La Criée, Marseille - Après la représentation de sa pièce Edène, Alice Zeniter dédicacera le livre au théâtre ! - En savoir plus
  • 7/12/24 au 8/12/24 : La Bellevilloise, Paris - L'Arche sera présente au salon Mi-Livre Mi-Raisin tout le weekend ! - En savoir plus
  • 10/12/24 : Théâtre national, Bruxelles - 12h40 - Lecture de 4:48 Psychose de Sarah Kane par Guslagie Malanda, dans sa nouvelle traduction par Vansay Khamphommala, suivie d'une discussion avec la traductrice et Claire Stavaux, éditrice. - Sur réservation.
  • 21/1/25 : Théâtre public de Montreuil - Après la représentation de sa pièce Edène, Alice Zeniter dédicacera le livre au théâtre !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Poèmes - Tome 6

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Poèmes d'exil (traduction Maurice Regnaut, Gilbert Badia, André Gisselbrecht, Joël Lefebvre, Claude Duchet, Eugène Guillevic et Jean Tailleur)
  • Poèmes ne figurant pas dans des recueils (traduction Gilbert Badia, Claude Duchet, Bernard Lortholary, Maurice Regnaut, Eugène Guillevic, Paul Mayer, Jean Tailleur, Bernard Sobel, Jean-Paul Barbe et Jean Baudrillard)
  • Chansons et poèmes extraits des pièces (traduction Michel Cadot, André Gisselbrecht, Edouard Pfrimmer, Joël Lefebvre, Armand Jacob et Jean-Claude Hémery)

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Poèmes d'exil (traduction Maurice Regnaut, Gilbert Badia, André Gisselbrecht, Joël Lefebvre, Claude Duchet, Eugène Guillevic et Jean Tailleur)
  • Poèmes ne figurant pas dans des recueils (traduction Gilbert Badia, Claude Duchet, Bernard Lortholary, Maurice Regnaut, Eugène Guillevic, Paul Mayer, Jean Tailleur, Bernard Sobel, Jean-Paul Barbe et Jean Baudrillard)
  • Chansons et poèmes extraits des pièces (traduction Michel Cadot, André Gisselbrecht, Edouard Pfrimmer, Joël Lefebvre, Armand Jacob et Jean-Claude Hémery)

Fiche technique

  • Publié en 1967
  • 224 pages
  • Prix : 0.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851811295

Traducteur.rice.s

  • Gilbert Badia
  • Jean-Paul Barbe
  • Jean Baudrillard
  • Michel Cadot
  • Claude Duchet
  • André Gisselbrecht
  • Eugène Guillevic
  • Jean-Claude Hémery
  • Armand Jacob
  • Joël Lefebvre
  • Bernard Lortholary
  • Paul Mayer
  • Edouard Pfrimmer
  • Maurice Regnaut
  • Bernard Sobel
  • Jean Tailleur

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale