• 05/09/25 au 7/9/25 : Halle des Blancs-Manteaux, Paris 4e - L'Arche sera présente au salon Lisons libres organisé par l'association de l'édition indépendante en Île-de-France tout le weekend ! - En savoir plus
  • 19/9/25 au 21/9/25 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar tout le weekend ! - En savoir plus
  • 4/10/25 : Librairie du Plateau, Chevilly-Larue - 18h - Rencontre croisée avec Jessica Biermann Grunstein et Nassera Tamer autour de leurs livres Nos territoires et Allô la Place.
  • 8/10/25 au 11/10/25 : Automne en librairies 2025 - L'Arche est à l'honneur du 8 au 11 octobre avec les Libraires du Sud ! Retrouvez Jessica Biermann Grunstein, Rébecca Chaillon, Sonia Chiambretto et Fabrice Melquiot en tournée à Avignon, Marseille, La Seyne-sur-Mer et bien d'autres villes. - Plus d'informations ici !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Le Royaume des animaux / Solstice d'hiver

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Le Royaume des animaux (Das Reich der Tiere, traduction Hélène Mauler et René Zahnd)
  • Solstice d'hiver (Wintersonnenwende, traduction Camille Luscher et Claire Stavaux)

Au Royaume des animaux, l’heure est à l’élection d’un nouveau roi. Qui du Zèbre ou du Lion montera sur le trône ? La concurrence attise les intrigues politiques. Cette parabole musicale aux accents de fable d’Ésope est interprétée par des comédiens portant des masques d’animaux, qui redoutent leur remplacement par des objets. Une pièce incisive, où le théâtre est un miroir des vanités humaines.

Solstice d’hiver se déroule la veille de Noël. Bettina est à cran : sa mère a invité chez eux un inconnu rencontré dans le train. Que fait dans leur salon cet étrange mélomane aux manières chevaleresques ? À la manière de Strindberg ou Bergman, Schimmelpfennig dresse un portrait au vitriol des intellectuels de la classe moyenne, entre terreur, fantasmes et pur nombrilisme.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Le Royaume des animaux (Das Reich der Tiere, traduction Hélène Mauler et René Zahnd)
  • Solstice d'hiver (Wintersonnenwende, traduction Camille Luscher et Claire Stavaux)

Au Royaume des animaux, l’heure est à l’élection d’un nouveau roi. Qui du Zèbre ou du Lion montera sur le trône ? La concurrence attise les intrigues politiques. Cette parabole musicale aux accents de fable d’Ésope est interprétée par des comédiens portant des masques d’animaux, qui redoutent leur remplacement par des objets. Une pièce incisive, où le théâtre est un miroir des vanités humaines.

Solstice d’hiver se déroule la veille de Noël. Bettina est à cran : sa mère a invité chez eux un inconnu rencontré dans le train. Que fait dans leur salon cet étrange mélomane aux manières chevaleresques ? À la manière de Strindberg ou Bergman, Schimmelpfennig dresse un portrait au vitriol des intellectuels de la classe moyenne, entre terreur, fantasmes et pur nombrilisme.