• 21/9/24 au 15/12/24 : Le Crédac, Ivry-sur-Seine - Exposition "Correspondances. Lire Angela Davis, Audre Lorde, Toni Morrison" sous le commissariat d'Elvan Zabunyan et Claire Le Restif. - En savoir plus
  • 26/11/24 : Librairie L'Atelier, Paris - 19h30 - Rencontre autour de la pièce Le Dibbouk d'An-Ski, avec Pascale Samuel (commissaire de l'exposition "Le Dibbouk. Fantôme du monde disparu" au MAHJ) et Macha Fogel.
  • 27/11/24 : Nouvelle librairie internationale V.O., Lille - 19h - Rencontre avec Fernando López Rodríguez autour de son livre Flamenco queer paru à L'Arche. - Entrée libre !
  • 10/4/05 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Le Moche / Le Chien, la nuit et le couteau

Lette, brillant ingénieur, fait une découverte fatale : sa laideur. Pourquoi personne ne lui a jamais rien dit ? Contre toute attente, une séance de chirurgie esthétique le rend miraculeusement beau. Comment vivre cette sensation d’étrangeté à soi-même dans un corps inconnu ?
Dans Le Chien, la nuit et le couteau, « M » se retrouve par une chaude nuit d’août dans un cul-de-sac sinistre, où pénètrent les loups et des individus énigmatiques se précipitent sur la chair humaine. « M » ne se souvient plus comment il est arrivé là. Commence alors une fuite surréaliste.
Mêlant rire et effroi, Mayenburg présente deux œuvres à mi-chemin entre anticipation onirique et cauchemar réaliste.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Le Moche (Der Hassliche, traduction Hélène Mauler et René Zahnd)
  • Le Chien, la nuit et le couteau (Der Hund, die Nacht und das Messer, traduction Hélène Mauler et René Zahnd)

Lette, brillant ingénieur, fait une découverte fatale : sa laideur. Pourquoi personne ne lui a jamais rien dit ? Contre toute attente, une séance de chirurgie esthétique le rend miraculeusement beau. Comment vivre cette sensation d’étrangeté à soi-même dans un corps inconnu ?
Dans Le Chien, la nuit et le couteau, « M » se retrouve par une chaude nuit d’août dans un cul-de-sac sinistre, où pénètrent les loups et des individus énigmatiques se précipitent sur la chair humaine. « M » ne se souvient plus comment il est arrivé là. Commence alors une fuite surréaliste.
Mêlant rire et effroi, Mayenburg présente deux œuvres à mi-chemin entre anticipation onirique et cauchemar réaliste.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Le Moche (Der Hassliche, traduction Hélène Mauler et René Zahnd)
  • Le Chien, la nuit et le couteau (Der Hund, die Nacht und das Messer, traduction Hélène Mauler et René Zahnd)