• 21/1/25 : Théâtre public de Montreuil - Après la représentation de sa pièce Edène, Alice Zeniter dédicacera le livre au théâtre !
  • 22/1/25 : Librairie Libertalia, Montreuil - Rencontre et signature avec Alice Zeniter autour de sa nouvelle pièce Edène. - Entrée libre !
  • 23/1/25 : Théâtre national, Bruxelles - 12h40 - Lecture de 4:48 Psychose de Sarah Kane par Guslagie Malanda, dans sa nouvelle traduction par Vansay Khamphommala, suivie d'une discussion avec la traductrice et Claire Stavaux, éditrice. - Sur réservation.
  • 24/1/25 : Librairie Les Modernes, Grenoble - 19h - Rencontre et lecture autour du recueil Le Rêve d'un langage commun d'Adrienne Rich, avec Lénaïg Cariou, traductrice, dans le cadre de la soirée "Nos matrimoines" organisée pour la Nuit de la lecture. - Entrée libre !
  • 4/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pour fêter la nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, Alexandre Pateau, traducteur, vous présentera la pièce en compagnie de Vincent Leterme, pianiste et chef de chant associé à la Comédie-Française, et de Thierry Raboud, critique littéraire et poète.
  • 10/4/25 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Gouttes dans l'océan / Anarchie en Bavière

Avec Gouttes dans l’océan, Fassbinder développe un thème qui lui est cher. Un jeune homme arrive un jour dans une garçonnière impersonnelle et froide. Franz avait rendez-vous avec sa petite amie, mais s’est laissé détourner en chemin par un inconnu qui l’a emmené chez lui. Il se tient là, embarrassé et gêné, mais déjà fasciné. Puis tout s’enchaîne très vite : l’autre n’a pas à le séduire longtemps pour révéler son homosexualité, latente jusque-là.

Une autre traduction de Gouttes dans l'océan est parue sous le titre Gouttes d'eau sur pierres brûlantes.

Anarchie en Bavière : « C’est une pièce de science-fiction naïve. Des jeunes gens font la révolution en Bavière et y proclament l’Anarchie Socialiste. Les différentes scènes, montées à la manière d’une revue, plaident pour une “Longue marche”, une révolution dans la conscience des révolutionnaires puis dans la conscience des citoyens. » (Extrait du programme de l’Antitheater.)

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Anarchie en Bavière (Anarchie in Bayern, traduction Christophe Jouanlanne)
  • Gouttes dans l'océan (Tropfen auf heisse Steine, traduction Jean-Francois Poirier)

Avec Gouttes dans l’océan, Fassbinder développe un thème qui lui est cher. Un jeune homme arrive un jour dans une garçonnière impersonnelle et froide. Franz avait rendez-vous avec sa petite amie, mais s’est laissé détourner en chemin par un inconnu qui l’a emmené chez lui. Il se tient là, embarrassé et gêné, mais déjà fasciné. Puis tout s’enchaîne très vite : l’autre n’a pas à le séduire longtemps pour révéler son homosexualité, latente jusque-là.

Une autre traduction de Gouttes dans l'océan est parue sous le titre Gouttes d'eau sur pierres brûlantes.

Anarchie en Bavière : « C’est une pièce de science-fiction naïve. Des jeunes gens font la révolution en Bavière et y proclament l’Anarchie Socialiste. Les différentes scènes, montées à la manière d’une revue, plaident pour une “Longue marche”, une révolution dans la conscience des révolutionnaires puis dans la conscience des citoyens. » (Extrait du programme de l’Antitheater.)

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Anarchie en Bavière (Anarchie in Bayern, traduction Christophe Jouanlanne)
  • Gouttes dans l'océan (Tropfen auf heisse Steine, traduction Jean-Francois Poirier)