Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Le Manuscrit des chiens II

(Du a Du - Hundemanuskripta 2)

Olav est un chien des fjords. Couché dans le grenier de la remise à bateau, il s’interroge sur la ronde des saisons et sur la raison de ce froid hivernal. Pourquoi ne pas aller rendre visite à son ami Bård, le chien des forêts ? Parler avec ce vieux garçon mais chien des forêts endurci comme lui, lui changera les idées. Sauf qu’en chemin, Olav croise la route de deux dames chiens élégantes et distinguées. Comment va-t-il réussir à oublier le poil noir et lisse de ces jolies dames chien ?

Le Manuscrit des chiens II

(Du a Du - Hundemanuskripta 2)

  • Traducteur
    • Terje Sinding
  • Fiche technique
    • Éditeur : L'Arche
    • Théâtre jeunesse
    • Langue source : norvégien
    • Nombre de rôles masculins : 2
    • Nombre de rôles féminins : 2

Olav est un chien des fjords. Couché dans le grenier de la remise à bateau, il s’interroge sur la ronde des saisons et sur la raison de ce froid hivernal. Pourquoi ne pas aller rendre visite à son ami Bård, le chien des forêts ? Parler avec ce vieux garçon mais chien des forêts endurci comme lui, lui changera les idées. Sauf qu’en chemin, Olav croise la route de deux dames chiens élégantes et distinguées. Comment va-t-il réussir à oublier le poil noir et lisse de ces jolies dames chien ?