Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Pourquoi n'as-tu rien dit, Desdémone ?

(Wenn du geredet hattest, Desdemona)

Propos inédits de femmes inédites, avec des dessins de Horst Janssen.

Tu as dit : Tiens-toi tranquille et tais-toi ! Non, Othello, non ! Je ne me tairai pas. C'est ici, dans notre chambre, que j'ai mon mot à dire. Veux-tu faire de notre couche un champ de bataille ? Faut-il que tout finisse dans le sang ? Tu es général. Veux-tu maintenant devenir meurtrier ? Jette ton poignard, Othello ! Ne me touche pas ! Sera-ce là ton dernier exploit : assassiner la femme qui t'aime et qui te fut fidèle du premier au dernier soupir ?

Christine Brückner à l’Agence théâtrale

Propos inédits de femmes inédites, avec des dessins de Horst Janssen.

Tu as dit : Tiens-toi tranquille et tais-toi ! Non, Othello, non ! Je ne me tairai pas. C'est ici, dans notre chambre, que j'ai mon mot à dire. Veux-tu faire de notre couche un champ de bataille ? Faut-il que tout finisse dans le sang ? Tu es général. Veux-tu maintenant devenir meurtrier ? Jette ton poignard, Othello ! Ne me touche pas ! Sera-ce là ton dernier exploit : assassiner la femme qui t'aime et qui te fut fidèle du premier au dernier soupir ?

Traducteur.rice

  • Dominique Petit

Fiche technique

  • Publié en 1987
  • 148 pages
  • Prix : 0.00 €
  • Langue source : allemand
  • ISBN : 9782851810717

Christine Brückner à l’Agence théâtrale