• 4/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pour fêter la nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, Alexandre Pateau, traducteur, vous présentera la pièce en compagnie de Vincent Leterme, pianiste et chef de chant associé à la Comédie-Française, et de Thierry Raboud, critique littéraire et poète.
  • 4/4/25 au 6/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pendant trois jours, venez au festival Byzance ! organisé par la librairie avec le collectif Les Désirables, et consacré à l'économie sous toutes ses formes en arts, littératures et sciences humaines, orienté par le partage, la circulation et l'insistance des luttes autour de la Méditerranée.
  • 10/4/25 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre complet - Tome 4

Enchaînés. L’amour et le mariage sont le sujet de cette pièce réaliste (1923). Par réaliste, il faut entendre, selon la définition même du dramaturge, non pas ce qui traite de l’apparence des choses mais de « ce qu’on pourrait appeler l’âme des personnages, de ce qui fait que ces personnages sont ce qu’ils sont et pas autre chose. »

Tous les enfants du Bon Dieu ont des ailes. Le titre de cette pièce de 1924 est emprunté à un vieux negro spiritual. Son sujet est inspiré par la défense des Noirs et l’œuvre revêt une double portée sociologique et religieuse puisqu’elle traite aussi du rapport de soumission de l’homme envers Dieu.

Désir sous les ormes. La tragédie grecque rencontre la psychanalyse freudienne dans cette pièce où Eugene O’Neill transpose dans une ferme américaine les thèmes de l’Hippolyte et du Médée d’Euripide.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Désir sous les ormes (Desire under the Elms, traduction Michel Arnaud)
  • Enchaînés (Welded, traduction Michel Arnaud)
  • Marco millions (Marco Millions, traduction Michel Arnaud)
  • Tous les enfants du Bon Dieu ont des ailes (All Gods chillun Got Wings, traduction Michel Arnaud)

Enchaînés. L’amour et le mariage sont le sujet de cette pièce réaliste (1923). Par réaliste, il faut entendre, selon la définition même du dramaturge, non pas ce qui traite de l’apparence des choses mais de « ce qu’on pourrait appeler l’âme des personnages, de ce qui fait que ces personnages sont ce qu’ils sont et pas autre chose. »

Tous les enfants du Bon Dieu ont des ailes. Le titre de cette pièce de 1924 est emprunté à un vieux negro spiritual. Son sujet est inspiré par la défense des Noirs et l’œuvre revêt une double portée sociologique et religieuse puisqu’elle traite aussi du rapport de soumission de l’homme envers Dieu.

Désir sous les ormes. La tragédie grecque rencontre la psychanalyse freudienne dans cette pièce où Eugene O’Neill transpose dans une ferme américaine les thèmes de l’Hippolyte et du Médée d’Euripide.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Désir sous les ormes (Desire under the Elms, traduction Michel Arnaud)
  • Enchaînés (Welded, traduction Michel Arnaud)
  • Marco millions (Marco Millions, traduction Michel Arnaud)
  • Tous les enfants du Bon Dieu ont des ailes (All Gods chillun Got Wings, traduction Michel Arnaud)