• 4/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pour fêter la nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, Alexandre Pateau, traducteur, vous présentera la pièce en compagnie de Vincent Leterme, pianiste et chef de chant associé à la Comédie-Française, et de Thierry Raboud, critique littéraire et poète.
  • 4/4/25 au 6/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pendant trois jours, venez au festival Byzance ! organisé par la librairie avec le collectif Les Désirables, et consacré à l'économie sous toutes ses formes en arts, littératures et sciences humaines, orienté par le partage, la circulation et l'insistance des luttes autour de la Méditerranée.
  • 10/4/25 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre complet - Tome 1

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Avant le petit-déjeuner (Before Breakfast, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • La Corde (The Rope, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Dans la zone (In the Zone, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • De l'huile (Oil, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Derrière l'horizon (Beyond the Horizon, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • En route vers Cardiff (Bound East for Cardiff, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • L'Endroit marqué d'une croix (Where the Cross is Made, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Le Long retour (The Long voyage Home, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • La Lune des Caraïbes (The Moon of the Caribbees, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Le Môme rêveur (The Dreamy Kid, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Avant le petit-déjeuner (Before Breakfast, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • La Corde (The Rope, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Dans la zone (In the Zone, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • De l'huile (Oil, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Derrière l'horizon (Beyond the Horizon, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • En route vers Cardiff (Bound East for Cardiff, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • L'Endroit marqué d'une croix (Where the Cross is Made, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Le Long retour (The Long voyage Home, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • La Lune des Caraïbes (The Moon of the Caribbees, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)
  • Le Môme rêveur (The Dreamy Kid, traduction Jacqueline Autrusseau et Maurice Goldring)