• 4/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pour fêter la nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, Alexandre Pateau, traducteur, vous présentera la pièce en compagnie de Vincent Leterme, pianiste et chef de chant associé à la Comédie-Française, et de Thierry Raboud, critique littéraire et poète.
  • 4/4/25 au 6/4/25 : Librairie Petite Egypte, Paris - Pendant trois jours, venez au festival Byzance ! organisé par la librairie avec le collectif Les Désirables, et consacré à l'économie sous toutes ses formes en arts, littératures et sciences humaines, orienté par le partage, la circulation et l'insistance des luttes autour de la Méditerranée.
  • 10/4/25 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Histoires de famille / La Trilogie de Belgrade

C’est en 1997 que Biljana Srbljanović, alors âgée de 26 ans, remporte son premier succès. La Trilogie de Belgrade raconte à ceux qui sont restés la vie de ceux qui ont fui la République serbe pour diverses raisons : la peur d’être appelé sous les drapeaux, de se voir enferré dans une idéologie nationaliste et socialiste ou simplement pour cause de contestation générale contre les conditions de vie dans un régime à bout de souffle. En fêtant le réveillon du Nouvel An à Prague, Sydney ou Los Angeles, ils téléphonent à leurs parents, parlent avec optimisme de leur soi-disant réussite et se brisent à cause de leur isolement ou de leur mal du pays.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Histoires de famille (Porodicne price, traduction Ubavka Zaric et Michel Bataillon)
  • La Trilogie de Belgrade (Beogradska Trilogija, traduction Ubavka Zaric et Michel Bataillon)

Les autres livres de Biljana Srbljanović à L’Arche

C’est en 1997 que Biljana Srbljanović, alors âgée de 26 ans, remporte son premier succès. La Trilogie de Belgrade raconte à ceux qui sont restés la vie de ceux qui ont fui la République serbe pour diverses raisons : la peur d’être appelé sous les drapeaux, de se voir enferré dans une idéologie nationaliste et socialiste ou simplement pour cause de contestation générale contre les conditions de vie dans un régime à bout de souffle. En fêtant le réveillon du Nouvel An à Prague, Sydney ou Los Angeles, ils téléphonent à leurs parents, parlent avec optimisme de leur soi-disant réussite et se brisent à cause de leur isolement ou de leur mal du pays.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Histoires de famille (Porodicne price, traduction Ubavka Zaric et Michel Bataillon)
  • La Trilogie de Belgrade (Beogradska Trilogija, traduction Ubavka Zaric et Michel Bataillon)

Collection

Fiche technique

  • Publié en 2002
  • 160 pages
  • Prix : 14.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851815040

Traducteur.rice.s

  • Michel Bataillon
  • Ubavka Zaric

Les autres livres de Biljana Srbljanović à L’Arche