Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

La Résistible Ascension d'Arturo Ui

(Der Aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui)

Chicago, années 1920. Arturo Ui n'est alors qu'un petit bandit que rien ne semble vouer à une plus haute destinée ; mais avec la connivence de certains politiques son ascension se déploie. Parabole sur la montée en puissance d'Hitler et sa prise de pouvoir, La Résistible Ascension d'Arturo Ui transpose le contexte de l'Allemagne des années 1930 dans le monde des gangsters de Chicago. Les rapports entre fascisme, économie et politique s'éclairent d'une lueur nouvelle.

C'est cet esprit noir et étouffant du grand banditisme américain que Simon Benattar-Bourgeay a transposé dans son adaptation graphique de la célèbre pièce de Brecht.

 

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale

Chicago, années 1920. Arturo Ui n'est alors qu'un petit bandit que rien ne semble vouer à une plus haute destinée ; mais avec la connivence de certains politiques son ascension se déploie. Parabole sur la montée en puissance d'Hitler et sa prise de pouvoir, La Résistible Ascension d'Arturo Ui transpose le contexte de l'Allemagne des années 1930 dans le monde des gangsters de Chicago. Les rapports entre fascisme, économie et politique s'éclairent d'une lueur nouvelle.

C'est cet esprit noir et étouffant du grand banditisme américain que Simon Benattar-Bourgeay a transposé dans son adaptation graphique de la célèbre pièce de Brecht.

 

Traducteur.rice

  • Armand Jacob

Fiche technique

  • Publié en 2017
  • 96 pages
  • Prix : 19.00 €
  • Langue source : allemand
  • ISBN : 9782851819017

Autre(s) traduction(s) :

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale