Catalogue des publications

<<< Retour à la liste des œuvres de cet auteur

Jan FABRE

Le Marchand de sel et la Mouche

Traduit du néerlandais par Anny Czupper et Olivier Taymans

Mon corps, mon gentil corps, dis-moi...

Traduit du néerlandais par Anny Czupper et Olivier Taymans

L’Ange de la mort

Traduit du néerlandais par Anny Czupper et Olivier Taymans

Une femme normale-à-en-mourir

Traduit du néerlandais par Anny Czupper et Willy Devos
2000, 160 p.

Ce livre n'est pas disponible actuellement chez l'éditeur.

ISBN : 2851814605 - 13,72€

Résumé :

Dès le début des années quatre-vingt, Jan Fabre s’est livré dans toutes les facettes de son œuvre à une étude du corps avant que cette pratique ne devienne « à la mode ». Sa perception architecturale de l’espace scénique, son attachement à la danse, son interprétation particulière du théâtre comme une œuvre d’art total font de lui un auteur de théâtre unique : à la fois d’une exceptionnelle diversité et d’une rare homogénéité.

Ses pièces – souvent des monologues – sont plutôt discursives mais il n’y a nul doute, l’attaque y est aussi virulente que dans ses autres œuvres. On meurt, on assassine, on souffre et on fait souffrir. La langue est dure comme une pierre, vive et sans pitié, se taillant un chemin dans l’inconscient. Pas de mètre qui assouplirait les mots, pas de rime qui relierait les phrases.

 
Nos actus en bref

L'Arche au festival de la jeunesse de Montreuil
Retrouvez-nous au stand E6

A nouveau disponible en librairie
Du béton et d'autres secrets de l'architecture

Philippe MINYANA
21 rue des Sources / L'Arbre

Wolfram HÖLL
Erratiques / De le disparition du père / Nous trois

Fabrice MELQUIOT
Les Séparables

Kate TEMPEST
Les nouveaux anciens

 Facebook
 Twitter